Prevod od "perto há" do Srpski

Prevodi:

je tamo

Kako koristiti "perto há" u rečenicama:

Não há ninguém por perto, há?
Nema nikog u blizini, je I' te?
Venho te observando de perto há anos.
Gledao sam te vrlo pažljivo ovih godina.
Ele estava por perto, há um metro de distância.
Bio je blizu, udaljen samo metar.
Ouça, aqui perto... há um restaurante maravilhoso.
Slušaj, u Candiciju ima jedan sjajan restoran.
Não! Lá perto há um templo erigido em honra de Marco Agripa.
Pa, tamo je jedan mali hram u spomen Markusa Agripe.
A mesma mensagem é transmitida quatro horas depois, o que coloca sua origem muito perto, há alguns kilômetros.
Ista poruka je odaslana èetiri sata kasnije u širokom pojasu, što znaèi da je izvor jako blizu, udaljen svega nekoliko milja...
Tinha um casal jovem aqui perto há umas 2 ou 3 horas.
Pre tri sata je ovde bio lep mladi par.
Não sei se chegarão perto. Há muitas árvores.
Ne znam koliko æe blizu moæi priæi.
Aqui perto, há o Bar da Marinha.
Nedaleko odavde se nalazi mornaricki bar.
Se você olhar de perto, há uma marca de amarra através do pescoço da vítima.
Ako pogledate pažljivo, postoji podliv od vezivanja koji ide duž vrata.
Agora, se olhar de perto, há uma fratura fina aqui no crânio.
postoji jedana vrlo tanka crta frakture na lubanji.
Perto há um elevador de serviço.
Trebali bi biti u blizini dizala za poslugu.
Uma testemunha disse que um helicóptero saiu de um campo perto há alguns minutos atrás.
Da, gospodine. Ali vjerujemo da je Fayed veæ pobjegao.
Lá perto, há um local onde posso comprar comida e levar ao parque.
U blizini je i zgodno mjesto gdje mogu kupiti hranu i ruèati u parku.
Quando se examina isso mais de perto, há muito em comum entre nós.
Kada preispitaš, mnogo toga imamo zajednièkog.
De alguém que está por perto há muito tempo.
Послушај неког ко је био ту дуго времена.
Os birmaneses foram already perto há algumas horas atrás.
Бурманци су јој се већ приближили пре неколико сати.
Com a foca por perto, há pouca esperança de filmar os pinguins, mas agora a mudança do tempo é uma ameaça bem maior.
Dok je foka tu negde okolo, malo je nade za snimanje pingvina, ali sad je daleko veæa pretnja u vidu promene vremena.
Spartacus e seu bando atacou uma carroça aqui perto há pouco.
Spartak i njegovi su uništili koèiju pre nekog vremena. Spartak?
Olha, eu descobri que vocês estavam por perto há uns anos quando uma equipe de luta livre estrelou rapidamente.
Otkrila sam, da ste bili u blizini kada se prije par godina rvaèki tim iznenada poboljšao.
Perto, há uma caixa plástica do tamanho de um livro.
Пoрeд je плaстичнa кутиja вeличинe књигe.
Aqui perto, há uma casa de bomba d'água abandonada.
Ovde malo napred je nekakva napuštena pumpa.
Temos monitorado o Sol de perto há décadas, e a produção de energia solar não mudou.
Pratimo Sunce vrlo temeljito decenijama, i snaga sunèeve energije se nije promenila.
Não está por perto há quatro anos.
Nije te bilo blizu zadnje 4 godine.
Veja, o problema é: Com você por perto, há uma ligação agora, alguém que a conhece e outro que me conhece.
Vidiš, problem je u tome što, sada kada si ti tu, postoji prepreka, neko ko je poznaje, osim mene.
Se foi o mesmo cara que provocou os dois incêndios, ele tem estado por perto há 20 anos.
Ako je isti èovek podmetnuo oba požara, krio se 20 godina.
Mas enquanto há presa por perto, há esperança.
Ali dok je plen blizu, ima nade.
Se tivermos de chegar mais perto, há alguns pontos fracos no perímetro que podemos explorar. Mas se pudermos, ficamos do lado de fora e não sujamos as mãos.
Ako budemo morali priæi bliže, postoje slabe taèke na ogradi koje možemo da iskoristimo ali, ako možemo, predlažem da ostanemo vani i odradimo to èisto.
E nos pátios há diferentes instalações, como uma academia e um jardim de infância e perto há um comércio que traz atividade ao andar térreo.
A u dvorištima ima raznih objekata kao što su teretana i vrtić, a pored su komercijalni prostori koji donose aktivnost u prizemlje.
1.4239618778229s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?